時事英語その2

Roberts postulates that famous, powerful men who stray would be smart to choose women who have just as much to lose if the liaison were exposed. Some ultra-rich tycoon's young trophy wife, say, would fit that criterion. Cocktail waitresses and nightclub hostesses, not so much.
ロバートは主張します。連絡が暴露されたなら、さまよう、有名で力強い男性というのは、失うべき同じくらい多くをもっている婦人を選ぶのは、気が利いているだろう、と。幾人かの超、立地なボスの若いトロフィ妻は言います。その基準に適合するだろう、と。カクテル女給はとナイトクラブホステスは、そんなに多くはない。
In fact, Woods seems to have hooked up with the kind of women who save old voice mails and text messages -- giving their high-priced legal counsel something to work with.
事実上、ウッズは、彼らの高価な弁護士に、働くべき何かを与えて、古いボイスメールとテキスト・メッセージを保存する女性をひっかけたように見えます。